#考研[超话]#考研政治毛中特选择要点…来自 考研萌酱-微博

#考研[超话]#考研政治毛中特选择要点…来自 考研萌酱-微博缩略图

??希腊十大旅行名胜

10 best places to visit in greece

英文外刊

?

说到希腊,我们脑中就会闪现出圣托里尼岛上的蓝白房子和秀丽的爱琴海。其实,作为最受等待的旅行意图地之一,希腊还有许多值得一游的风光名胜。

?

known for its plethora of ancient ruins, whitewashed villages, sunny beaches, tasty cuisine and friendly atmosphere, it is no wonder that greece ranks among europe’s top travel destinations. but the reason that tourism exists in the first place is that it’s just so beautiful here. often, you’ll find that beauty on the many scattered islands, lying like little gems in the seas surrounding the grecian peninsula. each one offers its own share of stunning landscapes, historic sites, nightlife scenes and cultural delights.

希腊以其许多的前史遗址、被粉刷成白色的村庄、阳光绚烂的海滩、甘旨的烹饪和友爱的空气而出名遐迩,难怪它能跻身欧洲顶级旅行意图地之列。但希腊旅行业兴隆的首要缘由就是这儿的风光真是太美了。一般,你可以在许多涣散的岛屿上发现希腊的美,它们就像希腊半岛周围海域中的小宝石。每一个岛屿都有着令人惊叹的风光、前史遗址、夜日子和文明快乐喜爱。

?

there’s a wealth of these to explore. from the ionian islands in the west – including kefalonia and corfu – to the aegean sea, boasting mykonos, santorini, kos, and rhodes, amongst others. then there’s the pre-hellenic minoan culture of crete to the south. back on the mainland, there’s scenery worthy of the gods all over the place. the monastery of meteora, the ruins at delphi, and then, most famously, the capital of athens and its iconic parthenon. here’s a look at the best places to visit in greece:

希腊有许多值得探究的当地。从西部的爱奥尼亚群岛(包括凯法利尼亚岛和科孚岛)到具有着迈科诺斯岛、圣托里尼岛、科斯岛和罗德岛等多个岛屿的爱琴海。南部还有克里特岛的前希腊米诺文雅化。再回到大陆,处处都是值得一游的风光。迈泰奥拉的修道院,德尔菲的遗址,以及最闻名的首都雅典及其标志性的帕特农神庙。

?

下面来看看希腊最值得一去的旅行名胜:

?

10. cape sounion 苏尼翁角
?

situated at the southernmost tip of the attica peninsula, cape sounion is best known as the site of the ruins of the ancient greek temple of poseidon, the god of the sea. the remains are perched on the headland, surrounded on three sides by the sea. the site is a popular day-excursion for tourists from athens, with sunset over the aegean sea, as viewed from the ruins, a sought-after spectacle.

苏尼翁角位于阿提卡半岛最南端,以古希腊海神波塞冬神庙遗址地址地而出名。这些遗址歇息在岬角上,三面环海。关于来自希腊雅典的游客来说,这儿是最受等待的一日游景点,因为从遗址上可以看到抢手美景——爱琴海的日落。

?

9. thessaloniki 塞萨洛尼基
?

thessaloniki is greece’s second-largest city and the capital city of the macedonian region of northern greece. lively festivals, social events and a buzzing nightlife make this city the cultural capital of greece. comprised of a historic city center and commercial district, thessaloniki offers both old and new attractions from its byzantine walls, white tower and turkish baths to colorful food markets, museums and art galleries. thessaloniki’s nightlife is unmatched. from small tavernas to nightclubs and other entertainment venues, thessaloniki offers it all.

塞萨洛尼基是希腊第二大城市,也是希腊北部马其顿区域的首府。热烈的节日、丰厚的交际活动和活力勃勃的夜日子使这座城市变成希腊的文明之都。它具有着前史悠长的市中心和商业区,从拜占庭式的城墙、白塔和土耳其式的浴室,到五颜六色的食物商场、博物馆和美术馆,各种新老景点,塞萨洛尼基都能供给。塞萨洛尼基的夜日子无与伦比。从小酒馆到夜总会和其他文娱场所,这儿包含万象。

?

8. zagori 扎戈里
?

zagori is a region of great natural beauty, with striking geology and two national parks, in northwestern greece. it’s dense forests and rugg
#考研[超话]#考研政治毛中特选择要点…来自 考研萌酱-微博插图
ed mountains are furrowed by powerful rivers and dotted with traditional villages, many featuring grand stone houses dating from the late eighteenth century. the best way to enjoy the area is by hiking the numerous paths connecting the villages. the most accessible and rewarding target is the wonderful víkos gorge.

扎戈里是希腊西北部一个天然美景区,具有两个国家公园,这儿的地质地貌令人惊叹。扎戈里森林茂盛,山峦高低,河流滔滔,传统村落漫山遍野,有许多建于十8世纪晚期的雄伟石屋。赏识这一区域美景的最佳方法是步行穿越联接村庄的许多小径。最简略抵达和最有价值的步行旅行的方针是风光夸姣的威科斯峡谷。

?

7. halkidiki 哈尔基迪基半岛
?

halkidiki is a trident-like peninsula near the city of thessaloniki, sporting excellent beaches. the three separate peninsulas can be roughly summarized as follows: kassandra has the nightlife, sithonia has the beaches and athos has the monks. being closest to thessaloniki, kassandra is more built-up, while the more quiet sithonia has campgrounds, hidden coves and clear waters. both are popular with greek and eastern european tourists. much of the easternmost peninsula belongs to the mount athos monastic community. it’s accessible by boat and open to male pilgrims only.

哈尔基迪基半岛接近塞萨洛尼基市,形状类似三叉戟,具有非常合适运动的海滩。卡桑德拉的夜日子,西托尼亚的海滩,阿索斯的僧侣,是这三个半岛的特征之处。卡桑德拉离塞萨洛尼基迩来,建筑愈加密布,而西托尼亚则愈加恬静,有着露营地、荫蔽的海湾和明澈的水域。两个半岛都很受希腊和东欧游客的等待。半岛最东端的大有些区域归于阿索斯山修道院社区。搭船可抵达,只对男性朝圣者翻开。

?

6. peloponnese 伯罗奔尼撒半岛
?

shaped much like a large leaf, peloponnese was traditionally called morea, which means mulberry leaf. located in the southernmost region of both europe and greece, peloponnese is a wide peninsula connected to the mainland by the rio-antirrio bridge. interspersed with classical greek temples, venetian fortresses, byzantine churches and mycenaean palaces, peloponnese echoes the ancient cultures and events from its extensive history. among these ancient ruins is olympia, where the first olympic games were hosted in honor of zeus.

伯罗奔尼撒半岛形状很像一片大叶子,传统上被称为摩里亚,意思是桑叶。伯罗奔尼撒半岛位于欧洲和希腊最南端,面积广大,经过里约-安提里奥大桥与大陆相连。伯罗奔尼撒半岛上点缀着希腊古典寺庙、威尼斯堡垒、拜占庭教堂和迈锡尼宫廷,这些建筑都是其陈旧文明和前史作业的缩影。在这些古代遗址中有奥林匹亚,第一届奥林匹克运动会就是在这儿举办的,用以留念宙斯。

?

5. delphi 德尔菲
?

second to the acropolis in athens, delphi is greece’s most popular archaeological site. located about two and half hours from athens along the slopes of the awe-inspiring mount parnassus, delphi was once revered by the ancient greeks as the center of the earth. dedicated to the god, apollo, delphi was an important oracle. in ancient times, people would come to this sacred spot to inquire of the priestess for advice on a wide range of topics from farming to relationships and politics. significant ruins and structures at delphi include the temple of apollo, the athenian treasury, the theater and hippodrome that once hosted events of the ancient pythian games.

除了雅典卫城外,德尔菲是希腊最受等待的考古遗址。德尔菲间隔雅典大约两个半小时的旅程,沿途是令人敬畏的帕纳苏斯山的山坡,它早年被古希腊人爱崇为地球的中心。德尔菲城供奉太阳神阿波罗,这儿的德尔菲神谕早年是希腊重要的神谕。在古代,我们会来到这个崇高的当地,向女祭司寻求主张,论题广泛,触及耕种、豪情到政治等各方面。德尔菲的重要遗址和建筑包括阿波罗神庙、雅典国库、剧院和早年举办过古代皮西安运动会的竞技场。

?

4. meteora 美特拉
?

the greek word meteora means “suspended in the air,” and this phrase aptly describes the spectacular cliffs that rise more than 1,200 feet (366 meters) into the air overlooking the villages of kalambaka and kastraki in the north central mainland of greece. what makes these cliffs even more inspiring are the historic monasteries perched along the summits. dating back to the 14th and 16th centuries, the monasteries at meteora were built by monks seeking spiritual isolation and freedom from religious persecution.

“meteora”在希腊语中的意思是“悬浮在空中”,这个短语恰当地描绘了美特拉的壮丽山崖景象。它海拔跨越1200英尺(366米),仰视希腊中北部大陆的卡兰巴卡和卡斯特拉基村庄。更令人惊叹的是,山崖最高点上位于着的前史悠长的修道院。缔造时刻可追溯到14世纪和16世纪,是僧侣为了寻求精力孤立和免于宗教虐待而缔造的。

?

3. crete 克里特岛
?

the largest of the greek islands, crete is a spacious land of pleasing contrasts where landscapes range from stunning coastline to rugged mountains and rolling countryside dotted with olive trees. bustling metropolitan cities spread beyond to quiet villages centered around outdoor coffee shops. steeped in history, crete still bears archaeological traces of the many civilizations that inhabited it down through the centuries.

克里特岛是希腊最大的岛屿,土地广大,这儿有着令人心旷神怡的风光反差。从秀丽的海岸线到高低的山脉,再到点缀着橄榄树的连绵高低的村庄。人山人海的大都市一向延伸到以户外咖啡店为中心的喧嚣的小村落。克里特岛前史悠长,至今仍保存着几个世纪以来许多文明的考古遗址。

?

2. athens 雅典
?

inhabited for more than 3,000 years, athens is widely known as the cradle of western civilization and the birthplace of democracy. the city presents a confusing blend of historical and modern features. athens is famous for its archaeological ruins and monuments such as the famous acropolis, the parthenon, the ancient agora and the theatre of dionysos just to name a few. however, athens is not just about ancient ruins. this bustling city is also an important center for business, culture and nightlife.

雅典有3000多年的前史,被称为西方文明的摇篮和民主的发源地。这座城市呈现出的是前史和现代特征的一种奇妙交融。雅典以其考古遗址和留念碑而出名,这儿只罗列一些,例如闻名的雅典卫城、帕特农神庙、古犹太教堂和狄俄尼索斯剧院,等等。可是,雅典不只是有陈旧的遗址。这座富贵的城市也是商业、文明和夜日子的重要中心。

1. greek islands 希腊群岛
?

the beautiful and exotic greek islands lure droves of tourists every year, making them one of the world’s top travel destinations. with more than 2,000 islands to choose from they may initially be bewildered by their number and variety. from gorgeous beaches, ancient ruins, colorful harbors and active volcanoes the greek islands have it all.

秀丽而充溢异国情调的希腊群岛每年都招引着大批游客,使之变成世界顶级旅行意图地之一。游客一初步可以会对岛屿的数量和多样性感到目炫缭乱,因为这儿有2000多个岛屿可供旅行选择。从秀丽的海滩、陈旧的遗址到多彩的港口和活火山,各种景象,希腊群岛包含万象。

英文外刊

?

part of the cyclades group, santorini is among the most picturesque islands and definitely one of the best places to visit in greece. also part of the cyclades, mykonos features a modern, cosmopolitan society blended with traditional whitewashed houses and maze-like streets. located in the aegean sea near the coast of turkey, rhodes is the capital and largest island of the dodecanese archipelago, popular for its great beaches and historical significance. the northernmost of greece’s ionian islands, corfu was controlled by many foreign powers, notably the venetians and british, which is reflected in its culture and the architecture on the island.

圣托里尼岛是基克拉迪斯群岛的一有些,是希腊风光最美的岛屿之一,也是希腊最佳的旅行名胜之一。相同作为基克拉迪斯群岛的一有些,米克诺斯岛则以现代化、世界化为特征,传统的粉刷过的房子和迷宫般的大街在此交错。罗德岛位于爱琴海,接近土耳其海岸,是多迪卡群岛的首府和最大岛屿,因其夸姣的海滩和悠长的前史而广受等待。科孚岛位于希腊爱奥尼亚群岛的最北部,早年被许多外国实力控制,特别是威尼斯人和英国人,这些反映在了科孚岛的文明和建筑上。

?

要点词汇:

?

rolling: (山丘)连绵高低的

persecution[?p??rs??kju??n]: n. 虐待;烦扰

oracle[???r?kl]: n. 神谕;预言;神谕处;圣人

hippodrome[?h?p?dro?m]: n. 竞技场;跑马场(古希腊)

trident[?tra?dnt]: n. 三叉戟

考研常备书本与考前猜测卷查看进口????

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

|京ICP备18012533号-358