
长难句
the legal issues in the case are obscure: whereas the supreme court has ruled that states do have some regulatory authority over nuclear power, legal scholars say that
vermont case will offer a precedent-setting test of how far those powers extend. (2012 text2)
难句分析
主句
legal scholars say that
主语 谓语 that引导宾语从句
宾语从句
that vermont case will offer a precedent-setting test
隶属连词 主语 谓语 宾语
状语从句
whereas the supreme court has ruled that
隶属连词 主语 谓语 that引导宾语从句
宾语从句
that states do have some regulatory authority
隶属连词 主语 谓语 宾语
冒号后边的语句为复合句,是对前面内容的说明阐明。whereas 引导让步状语从句,第一个 that 引导宾语从句,作从句的宾语,标明最高法院判决的内容;主句为 legal scholars say…,意为“法学家说……”。第二个 that 引导宾语从句,作主句的宾语,标明法学家说的内容,其间该宾语从句中又包括了一个 how 引导的从句,作 of 的宾语。
参阅译文
该案中的法令疑问迷糊不清:尽管最高法院判决各州对核能疑问的确有必定的打点自立权,但法学家说佛蒙特州这一事例将供给一个创始先例的查验,查验究竟这些权力能有多大。